100 Days Project

Ben: 100 Writings / 100 Opening Guitar Hooks

various, random creative expressions / writings, inspired partially by 100 popular songs (songs that somewhat begin with a leading hook of a guitar.)

Day 12:

“Je N’attends Plus Personne” (1964) by Françoise Hardy.

"Je N’attends Plus Personne" (1964) by Françoise Hardy.


http://translate.google.com/

(D'emblée, je voudrais juste dire que j'ai effectivement ne le parle pas. J'ai transcrit toute cette écriture à google translate. Donc, si ya un haut-parleur et l'ordinateur a interprété de manière incorrecte, veuillez excuser mon français.)

La langue française est une chose fascinante. De nos oreilles anglaises, il roule sur la langue d'une manière incroyablement sensuelle. Il n'est pas étonnant que nous pensons que c'est sexy et de façon réaliste, il a été fait fondée sur le sexe. Ce que j'essaie de dire, c'est que la langue n'est pas autorisé à être asexué. Il ya des moments où je me rends est trop sexy, même pour en être conservateur. Prenons par exemple une chaise en bois, qui peut avoir un pénis (adresse masculin) ou un vagin (adresse féminin): ". Le président" "La chaise" ou ils n'ont pas ". L'« Je suppose que, pour la hippie, libérale, la pornographie accro, orgie traitant, bi-curieux française, une chaise en bois n'est pas autorisé à être juste un putain de chaise simple, normale, en bois! Mais je m'égare. Tant mieux pour eux. Si les petits enfants français ne sont pas autorisés à répondre à des objets inanimés asexuée, nous comprenons qu'ils sont déjà enseignées inconsciemment sur le sexe. Il n'est pas étonnant que peu de Clément et Chloé peu grandir pour être les plus sexy enculés de la planète.

C'est un langage sexy. Je suis sûr que vous avez été ma situation. Retour à l'école secondaire, il y avait un quota pour la classe de français. Et au moment où je suis arrivé, le quota était plein. J'avais à choisir l'allemand ou le droit. J'ai choisi la première. J'ai fait ce choix pour plusieurs raisons. Je suis et j'ai toujours été fasciné par le peuple allemand et de leur histoire, plutôt que leur langue grotesque, que j'ai appris à admirer. De là, j'ai appris le peuple allemand est bien supérieure à celle des Français, mais bien sûr, un Allemand dirais ceci. L'autre raison est parce que je détestais les avocats - et le font encore!

Parlant des Allemands, je remarque qu'ils sont plus amicaux avec le français que les anglophones. Je ris toujours à l'union politique entre les Etats-Unis et le Royaume-Uni, aussi connu comme la «relation spéciale». Ce lien incroyable a été principalement provoquée à cause de la même langue parlez tous les deux - ou d'ailleurs, les Britanniques ne pouvait pas être dérangé putain apprentissage du français.

La relation spéciale France a est le plus souvent avec les autres pays européens - les plus puissants qui partagent ancêtre latin de leur langue - espagnol, italien et Portugal - les soi-disant langues romanes! Un de mes amis est l'espagnol et apprend actuellement italienne. Il m'a dit qu'il est plus facile apprendre l'italien en raison de leur ancêtre latin qui part à la fois en français et en italien, par rapport à la vulgarité des langues germaniques, il a dû comprendre tout en apprenant l'anglais. Il a dit qu'il connaissait surtout avec les voyelles que les Romances ont, avec de petits chapeaux au-dessus d'eux. Les Anglais n'ont pas de chapeaux sur leurs lettres que ce soit. En plaisantant, je lui ai dit de foutre le camp de mon pays. D'autre part, un ami chinois m'a dit qu'il était plus facile d'apprendre l'anglais, en raison des similitudes dans la grammaire mandarin et anglais ont, par exemple, la lettre "c" est similaire. Bien qu'il se leva pour notre langue, moi aussi, en plaisantant, lui ai dit de foutre le camp de mon pays.

L'une des autres raisons pour lesquelles l'anglais est difficile à apprendre, c'est que c'est un tel langage populaire pour apprendre, il s'est adapté à voler d'autres langues. C'est un langage de Bastard - purement et simplement. Et grâce à son abâtardissement, je suppose, l'anglais est beaucoup plus difficile à apprendre que le français - eh bien, c'est la vie!